看到字尾 -al ,同學們的直覺反應應該是「形容詞」,例如:
natural adj. 自然的
personal adj. 個人的
traditional adj. 傳統的
national adj. 國家的
--------------------------------
所以,下面這些字尾 -al 當「名詞」的例外,就會是考試得分的關鍵重點了。
proposal n. 提議
disposal n. 處理(掉)
approval n. 批准
trial n. 試用
appraisal n. 評價
arrival n. 抵達
rival n. 對手
medal n. 獎牌
pedal n. 踏板
pedestal n. (雕像/花盆)底座
manual n. 手冊
signal n. 訊號
denial n. 否認
scandal n. 醜聞
journal n. (論文)期刊
capital n. 資金
initials n. (姓名)首字母縮寫
renewal n. 更新,翻新
revival n. 復甦
individual n. 個人
official n. 官員
terminal n. 終點站,航廈
festival n. 節慶
potential n. 潛力,可能性
essential n. 必需品
principal n. 校長,首長
rehearsal n. 排練,排演
commercial n. (電視/廣播)廣告
withdrawal n. 提款
credentials n. 資格,資歷
testimonial n. 推薦
periodical n. 期刊
-------------------------------------
看到這裡,有同學心想,這麼多例子,怎麼能算是「例外」? 如果你願意用字典查一下上面這些字,你會發現,它們很多同時也是「形容詞」,只是這些字「轉當名詞用」。
結論:
「字尾 -al 主要是形容詞,常常可以轉當名詞,只當名詞不當形容詞為少數」。
這些是我長年查字典得出來的結論,如果你願意勤查字典,你也會有自己的結論。加油喔!
留言列表